Quando L'Amore Finisce/Quand l’amour finit
C'è qualcosa che non va
Il y a quelque chose qui ne va pas c'è qualcosa che non va
Il y a quelque chose qui ne va pas dentro me
En moi o tra di noi
Ou entre nous anche quando sei di fronte
Même quand tu es en face de moi che parliamo intensamente
Que nous parlons intensément dell'amore dell'amore
De l’amour, de l’amour della bella stagione
De la belle saison di una notte ribelle
D’une nuit rebelle delle nostre follie
De nos folies
delle cose che non faremo mai
des choses que nous ne ferons jamais tu sei distante
tu es distant tu sei distante e non lo sai
tu es distant et ne le sais pas tu sei distante
tu es distant e non mi dire che non senti niente
et ne me dis pas que tu ne ressens rien Quando l'amore finisce
Quand l’amour finit bisognerebbe lasciarlo volare volare
Il faudrait le laisser voler voler fino allo stelle
Jusqu’aux étoiles e riguardarlo quando si sta bene
Et en le regardant quand on est bien quando si sta bene
Quand on est bien e riguardarlo quando si sta bene
Et en le regardant quand on est bien C'è qualcosa che non va
Il y a quelque chose qui ne va pas dentro me dentro me
En moi, en moi o tra di noi
Ou entre nous ti confondo tra la gente
Je te perds dans la foule anche involontariamente
Même de façon involontaire perdo l'attenzione
Je perds l’attention tra le vie della stazione
Entre les rues de la gare
tra le nostre magie
dans nos magies tra le nostre ferie
lors de nos fêtes che finiscono sempre ma non finiranno mai
qui finissent toujours mais ne finissent jamais tu sei distante
tu es distant e non mi dire che non senti niente
et ne me dis pas que tu ne ressens rien Quando l'amore finisce
quand l’amour finit bisognerebbe lasciarlo volare volare
il faudrait le laisser voler voler fino allo stelle
jusqu’aux étoiles e riguardarlo quando si sta bene
et le regarder quand on est bien Quando l'amore finisce
quand l’amour finit bisognerebbe lasciarlo viaggiare viaggiare
il faudrait laisser voyager voyager come un satellite
comme un satellite per poi trovarci un'altra volta insieme
et puis nous retrouver une autre fois ensemble un'altra vita insieme
une autre vie ensemble di tutte le cose che non ti ho mai detto
de toute les choses que tu ne m’as jamais dites questa è la più importante
c’est là le plus important di tutte le cose che non ti ho mai detto
de toutes les choses que tu m’as dites questa è la più importante
c’est la plus importante sei la stella cadente che cade ogni giorno
tu es l’étoile tombante qui chute chaque jour sulla mia pelle
sur ma peau Quando l'amore finisce bisognerebbe lasciarlo viaggiare viaggiare come un satellite per poi trovarci un'altra volta insieme un'altra vita insieme di tutte le cose che non ti ho mai detto questa è la più importante di tutte le cose che non ti ho mai detto questa è la più importante sei la stella cadente che cade ogni giorno sulla mia pelle per poi trovarci un'altra volta insieme un'altra vita insieme (déjà traduit) C'è qualcosa che non va C'è qualcosa che non va (déjà traduit)
Comments