top of page
  • patricksansano1

Le ragazze come me/Traduzione

Le Ragazze Come Me

Les filles comme moi

Ci si perde troppo presto

On se perd trop vite Ci si scivola addosso

On se glisse dessus Che una promessa vale poco

Qu’une promesse vaut peut È come un bacio di nascosto

C’est comme un baiser caché Ti ho amato tanto maledetto

Je t’ai tant aimé, maudit Tanto che il cuore mi è scoppiato.

Tellement que mon cœur est entré en éruption E questa confusione non va via

Et cette confusion ne s’en va pas È come se non fosse mia

Comme si elle n’était pas de moi Se mi trovi diversa

Si je me trouve différente

Dimmi come vuoi che sia

Dis moi comment tu veux que je sois Che quella che ero prima io

Celle que j’étais auparavant L’ho già dimenticata.

Je l’ai déjà oubliée E lo sai che le ragazze

Et tu sais que les filles Le ragazze come me non sanno piangere

Les filles comme moi ne savent pas pleurer Da sole e sembra vera l’illusione

Seule, et semble vraie l’illusion Che ci sfiora

Que nous effeurons Per non farci male

Pour ne pas nous faire mal Stanotte sembra tutto

Cette nuit, tout semble Sembra tutto così chiaro

Tout semble si clair Anche perdersi ancora

Même se perdre encore Per strada

Sur la route Le ragazze come me non Sanno piangere

Les filles comme moi ne savent pas pleurer Perché le lacrime

Parce que les larmes Hanno sempre ragione

Ont toujours raison (une raison) Le ragazze come me

Les filles comme moi Le ragazze come me Le ragazze come me

Ci si perde troppo presto

On se perd trop vite Ci si consuma abbracciati nel buio

On se consume enlacés dans les ténèbres Amore ti detesto

Mon amour je te déteste Ma ti ho amato come mai nessuna

Je t’ai aimée comme aucune autre jamais E forse è per questo

Et peut être est ce pour cela Che non so dirti

Que je ne sais pas te dire Che cosa sia successo.

Ce qui est arrivé E basta litigare è una follia

Cela suffit, se disputer est une folie Arriverà la polizia

La police arrivera Se mi trovi diversa

Si tu me trouves différente È solo la malinconia

C’est seulement la mélancolie Io quella che ero prima

De celle que j’étais avant L’ho già dimenticata.

Je l’ai déjà oubliée E lo sai che le ragazze

Et tu sais que les filles Le ragazze come me non sanno piangere

Les filles comme moi ne savent pas pleurer Da sole

seules E sembra vera l’illusione che ci

et l’illusion semble vraie qui nous effleure Sfiora Per non farci male

pour ne pas nous faire mal Stanotte sembra tutto

cette nuit tout semble Sembra tutto così chiaro

tout semble si clair Anche perdersi ancora

même se perdre encore Per strada

sur la route Le ragazze come me non (déjà traduit) Sanno piangere perché le lacrime Hanno sempre ragione (le ragazze come me) Hanno sempre ragione (le ragazze come me) Hanno sempre ragione (le ragazze come me) Hanno sempre ragione (le ragazze come me) E sembra vera l’illusione (déjà traduit) Che ci sfiora Per non farci male Stanotte sembra tutto Sembra tutto così chiaro Anche perderci ancora per strada Le ragazze come me non sanno piangere Le ragazze come me non sanno piangere Le ragazze come me Le ragazze come me Le ragazze come me.


1 vue0 commentaire

Posts récents

Voir tout
bottom of page