• Patrick Sansano

Emma

Da madre non so cosa farei. Sarei bugiarda, non lo so. Non so cosa si prova dentro, cosa ti si muove dentro. Io parlo per me. Per la prima volta ho visto mia madre piccola. Anche nel dolore, non ho fatto vedere nulla. Non ho fatto vedere nemmeno a mia madre quanto dolore provavo veramente. Dopo l’intervento, mi sono tirata giù dal letto subito, perché per me era più importante far vedere a loro che io c’ero, che stavo bene e che tutto andava bene. Emma.

Comme mère, je ne sais pas ce que je ferais. Je mentirai, je ne le sais pas. Je ne sais pas ce que l'on éprouve à l'intérieur de soi, ce qui se meut en toi. Je parle pour moi. Pour la première fois, j'ai vu ma mère affaiblie. Même dans la douleur, je n'ai rien montré. Je n'ai pas fait voir même à ma mère à quel point je souffrais vraiment. Après l'opération, je me suis levé tout de suite, parce que c'était important de me faire voir à eux, que j'étais là, que j'allais bien, et que tout allait bien.

Emma.

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now