patricksansano1
26 mai 20201 Min
Mondiale (mondial)
C'è un'arma infallibile /Il y a une arme infaillible
Che chiamano amore/ qui s'appelle l'amour
Siamo in guerra/ Nous sommes en guerre
Quale guerra, in che nome/Quelle guerre/ au nom de quoi
C'è un suono fortissimo/ Il un a un son très fort
Esplode un ricordo/Un souvenir explose
Nessuno è ferito/Personne n'est blessé
Nessuno è mai morto/Personne n'est jamais port
Ma che cosa ne sarà/Maus qu'en sera-t-il
Delle nostre strategie/de notre stratégie
Di quelle notti passate a studiarci/De ces nuits passées à nous étudier
Passate a cambiarci/passées à nous changer
Ma che palle/mais quelles balles
Esiste un'altra vita/Il existe une autre vie
Esiste un'altra strada/il existe une autre chemin (route)
Che non porti a Roma/qui ne ne mène pas à Rome
Dalla tua bocca vorrei/de ta bouche, je voudrais
Un po' di comprensione/un peu de compréhension
Sparire come il sole/disparaître comme le soleil
Sparire come il sole/disparaître comme le soleil
Sparisce come te/il disparaît comme toi
C'è un mare grandissimo su cui navigare/Il y a a une mer très grande sur laquelle naviguer
Ma tu mi vuoi affondare e non è normale/ Mais tu veux m'y couler et cela n'est pas normal
E non esiste un esercito/et il n'existe pas une armée
Più forte delle mie parole/plus forte que mes mots
Anche se combattere contro di te/même si combattre contre toi
È una guerra mondiale/est une guerre mondiale
Ma che cosa ne sarà/mais qu'en sera-t-il (qu'en deviendra t il)
Delle nostre strategie/de nos stragéris
Di quelle notti passate a studiarci/des ces nuits passées à nous étudier
Passate a cambiarci/passées à nous changer/
Che palle/quelles balles
Esiste un'altra vita/il existe une autre vie
Esiste un'altra…/il existe une autre