patricksansano1

25 mai 20203 Min

Le ragazze come me/Traduzione

Le Ragazze Come Me

Les filles comme moi

Ci si perde troppo presto

On se perd trop vite
 
Ci si scivola addosso

On se glisse dessus
 
Che una promessa vale poco

Qu’une promesse vaut peut
 
È come un bacio di nascosto

C’est comme un baiser caché
 
Ti ho amato tanto maledetto

Je t’ai tant aimé, maudit
 
Tanto che il cuore mi è scoppiato.

Tellement que mon cœur est entré en éruption
 

 
E questa confusione non va via

Et cette confusion ne s’en va pas
 
È come se non fosse mia

Comme si elle n’était pas de moi
 
Se mi trovi diversa

Si je me trouve différente

Dimmi come vuoi che sia

Dis moi comment tu veux que je sois
 
Che quella che ero prima io

Celle que j’étais auparavant
 
L’ho già dimenticata.

Je l’ai déjà oubliée
 

 
E lo sai che le ragazze

Et tu sais que les filles
 
Le ragazze come me non sanno piangere

Les filles comme moi ne savent pas pleurer
 
Da sole e sembra vera l’illusione

Seule, et semble vraie l’illusion
 
Che ci sfiora

Que nous effeurons
 
Per non farci male

Pour ne pas nous faire mal
 
Stanotte sembra tutto

Cette nuit, tout semble
 
Sembra tutto così chiaro

Tout semble si clair
 
Anche perdersi ancora

Même se perdre encore
 
Per strada

Sur la route
 
Le ragazze come me non
 
Sanno piangere

Les filles comme moi ne savent pas pleurer
 
Perché le lacrime

Parce que les larmes
 
Hanno sempre ragione

Ont toujours raison (une raison)
 
Le ragazze come me

Les filles comme moi
 
Le ragazze come me
 
Le ragazze come me


 
Ci si perde troppo presto

On se perd trop vite
 
Ci si consuma abbracciati nel buio

On se consume enlacés dans les ténèbres
 
Amore ti detesto

Mon amour je te déteste
 
Ma ti ho amato come mai nessuna

Je t’ai aimée comme aucune autre jamais
 
E forse è per questo

Et peut être est ce pour cela
 
Che non so dirti

Que je ne sais pas te dire
 
Che cosa sia successo.

Ce qui est arrivé
 

 
E basta litigare è una follia

Cela suffit, se disputer est une folie
 
Arriverà la polizia

La police arrivera
 

 
Se mi trovi diversa

Si tu me trouves différente
 
È solo la malinconia

C’est seulement la mélancolie
 
Io quella che ero prima

De celle que j’étais avant
 
L’ho già dimenticata.

Je l’ai déjà oubliée
 

 
E lo sai che le ragazze

Et tu sais que les filles
 
Le ragazze come me non sanno piangere

Les filles comme moi ne savent pas pleurer
 
Da sole

seules
 
E sembra vera l’illusione che ci

et l’illusion semble vraie qui nous effleure
 
Sfiora
 
Per non farci male

pour ne pas nous faire mal
 
Stanotte sembra tutto

cette nuit tout semble
 
Sembra tutto così chiaro

tout semble si clair
 
Anche perdersi ancora

même se perdre encore
 
Per strada

sur la route
 

 
Le ragazze come me non (déjà traduit)
 
Sanno piangere perché le lacrime
 
Hanno sempre ragione
 
(le ragazze come me)
 
Hanno sempre ragione
 
(le ragazze come me)
 
Hanno sempre ragione
 
(le ragazze come me)
 
Hanno sempre ragione
 
(le ragazze come me)
 

 
E sembra vera l’illusione (déjà traduit)
 
Che ci sfiora
 
Per non farci male
 
Stanotte sembra tutto
 
Sembra tutto così chiaro
 
Anche perderci ancora per strada
 
Le ragazze come me non sanno piangere
 
Le ragazze come me non sanno piangere
 
Le ragazze come me
 
Le ragazze come me
 
Le ragazze come me.

    10
    0