patricksansano1

13 juil. 20201 Min

Emozioniamoci ora/traduction

Emozioniamoci Ora/Traduzione

Soyons excités maintenant

Parlami

Parle moi
 
tienimi sveglia almeno fino a sotto casa

Tiens moi en éveil au moins jusqu’à la maison
 
guardami

Regarde moi
 
hai gli occhi neri come il mare più profondo

Tu as les yeux noirs comme la mer la plus profonde
 
mi sento un pò smarrita a tal punto che

Je me sens un peu désemparée à tel point que
 
non riesco ad essere me stessa fino in fondo

Je ne réussis pas à être moi-même jusqu’au bout
 
ma ci provo.

Mais j’essaye
 
Emozioniamoci ora

Soyons excités maintenant
 
abbracciamoci ora

Embrassons nous maintenant
 
e consumiamo ogni attimo possibile di questa sera.

Et profitons de chaque instant de cette soirée

Adesso parlami

Maintenant parle moi
 
dimmi che ti è piaciuto e vuoi ricominciare

Dis moi que cela t’a plu et que tu veux recommencer
 
fermati

Arrêtes toi
 
la sicurezza che ti scorre nelle vene in fondo sei diverso e insaziabile

L’attitude d’assurance qui court dans tes veines au fond tu es différent et insatiable
 
e ti avvicini lentamente al mio cospetto

Et tu te rapproches lentement de ma présence
 
adesso
 
emozioniamoci ora

Soyons excités maintenant
 
abbracciamoci ora

Embrassons nous maintenant
 
e consumiamo ogni attimo possibile

Et profitons de chaque moment possible
 
di questa sera ora

De cette soirée maintenant
 
abbracciamoci ora

Embrassons nous maintenant
 
consumiamoci ora

Profitons maintenant
 
per poi dividerci ora

Pour ne pas nous séparer maintenant
 
ora
 
emozioniamoci ora (déjà traduit)
 
abbracciamoci ora
 
e consumiamo ogni attimo possibie
 
ogni attimo possibile

Chaque instant possible
 
parlami parlami

Parle moi parle moi

    70
    0