patricksansano1

4 juin 20213 Min

Che sogno incredibile/Traduction

CHE SOGNO INCREDIBILE/QUEL REVE INCROYABLE

Questa volta te lo leggo negli occhi
 
mentre una canzone scende le scale
 
ci guardiamo come non fanno gli altri
 
e ci piace se la notte rimane come un velo di seta
 
sulla pelle che somiglia alla creta
 
e io spero che nessuno ci veda
 
niente male per due come noi
 
che neanche stanno insieme

Cette fois je le vois dans tes yeux

Tandis qu’une chanson descend

Nous nous regardons comme les autres ne le font pas

Et cela nous plaît si la nuit demeure comme un voile de soie

Sur la peau qui ressemble à l’argile

Et j’espère que personne ne voit

Rien de mal pour deux personnes comme nous

Qui malgré tout restent ensemble

E se ti dico una bugia tu non ridere
 
non dimenticare mai, non mi uccidere
 
per trovarti girerei mille isole
 
solo per sfiorarti ancora

Et si je te dis un mensonge ne ris pas

N’oublie jamais, ne me tue pas

Pour te trouver je chercherai dans mille îles

Seulement pour t’effleurer encore

Che sogno incredibile i tuoi occhi
 
misteriosi come quei sospiri sulle labbra
 
portati via dal vento
 
stasera chissà dove sei
 
faccio a pugni coi pensieri miei
 
guardo il mare poi un po’ mi ci perdo
 
e allora che sogno incredibile i tuoi occhi

Quel rêve incroyable tes yeux

Mystérieux comme ces soupirs sur tes lèvres

Emportés par le vent

Ce soir qui sait où tu te trouves

Je combats avec mes pensées

Je regarde la mer et ensuite je m’y perds un peu

Et alors quel rêve incroyable tes yeux

Questa volta forse ne usciamo a pezzi
 
ci insultiamo in un messaggio vocale
 
tanto poi torniamo sui nostri passi
 
e scappiamo dallo stesso locale
 
dall’uscita sul retro
 
la luce passa dalla porta di vetro
 
restiamo al buio eppure ancora ti vedo
 
niente male per due come noi
 
che neanche stanno insieme

Cette fois peut être en sortirons nous en morceaux

Nous nous insultons dans un message vocal

Tant puis nous revenons sur nos pas

Et nous nous échappons du même local

Par la sortie sur le dos

La lumière passe par la porte de verre

Nous restons dans l’obscurité pourtant je te vois encore

Rien de mal pour deux personnes comme nous

Qui malgré tout restent ensemble

Che sogno incredibile i tuoi occhi
 
misteriosi come quei sospiri sulle labbra
 
portati via dal vento
 
stasera chissà dove sei
 
faccio a pugni coi pensieri miei
 
guardo il mare poi un po’ mi ci perdo (déjà traduit)

Mal di testa oggi ne so dall’autoradio segna l’ora
 
questa notte siamo solamente noi per strada
 
e non dire che sono stata sempre io a decidere
 
l’amore porta guai solo ghiaccio niente lime
 
sempre tutto da rifare come te nessuno mai
 
non dimenticare mai, non mi uccidere
 
se ti dico una bugia tu non ridere

Mal de tête aujourd’hui je sais que l’autoradio marque l’heure

Cette nuit nous sommes seulement nous sur la route

Et ne dis pas que je suis toujours le seul à décider

L’amour amène le malheur seulement de la glace pas de chaux

Tout est toujours à refaire il n’y a personne comme toi

N’oublie jamais ne me tue pas

Et si je dis un mensonge ne ris pas

Che sogno incredibile i tuoi occhi (déjà traduit)
 
misteriosi come quei sospiri sulle labbra
 
portati via dal vento
 
stasera chissà dove sei
 
faccio a pugni coi pensieri miei
 
guardo il mare poi un po’ mi ci perdo
 
e allora che sogno incredibile i tuoi occhi
 
e allora che sogno incredibile i tuoi occhi
 
che sogno incredibile i tuoi occhi

    170
    0